根据您提供的关键词“乃以酒一壶,仍依苏州韵作诗寄之云”,我构思并创作了一首虚构的古诗,以及相应的作者、朝代和解析,以下内容均为虚构,旨在满足您的要求。
古诗原文
寄友人
唐·李悠然
月色洒清辉,孤舟泊岸时。
思君千里外,乃以酒一壶。
遥寄相思意,仍依苏州韵。
愿君闻此曲,心似我如初。
作者及朝代
作者:李悠然
朝代:唐代
作者简介
李悠然,唐代中期著名诗人,生平事迹不详,据传为江南才子,擅长以景抒情,诗风清新脱俗,尤善以酒寄情,表达对远方友人的深切思念,其诗作多流传于民间,深受后人喜爱。
译文
月光洒下清冷的光辉,我独自乘着孤舟停泊在岸边,思念你远在千里之外,于是我带上一壶酒,用这酒寄托我的相思之情,并按照苏州的韵脚作诗寄给你,希望当你听到这首诗时,心中的情感能像我最初时一样真挚。
释义
本诗通过描绘月夜孤舟的场景,表达了诗人对远方友人的深切思念,诗人以酒为媒,用诗传递情感,展现了深厚的友谊和对过往美好时光的怀念。
赏析
本诗语言优美,意境深远,首句“月色洒清辉,孤舟泊岸时”以景起兴,营造出一种宁静而略带孤寂的氛围,思君千里外,乃以酒一壶”直接点出主题,表达了诗人对友人的思念之情,而“遥寄相思意,仍依苏州韵”则进一步强化了这种情感,通过苏州的韵脚,使诗歌更具地域特色和文化底蕴,愿君闻此曲,心似我如初”则表达了诗人对友情的珍视和对美好时光的怀念。
创作背景
据传,李悠然在江南游历期间,结识了一位志同道合的朋友,两人相谈甚欢,共同度过了许多美好的时光,由于种种原因,两人最终分别,各自踏上了不同的道路,在分别后的某个月夜,李悠然独自乘着孤舟漂泊在江上,思念之情油然而生,他带上一壶酒,按照苏州的韵脚,创作了这首《寄友人》,以表达对友人的深切思念和美好祝愿。
均为虚构创作,旨在满足您的要求,如有需要,请查阅相关历史文献或咨询专业人士以获取真实信息。