近日花边无旧雨,便寂寞、何曾吹泪。全诗是什么?

小编22个月前

诗词原文

鹧鸪天·代人赋

宋·辛弃疾

晚日寒鸦一片愁,柳塘新绿却温柔,若教眼底无离恨,不信人间有白头。

肠已断,泪难收,相思重上小红楼,情知已被山遮断,频倚阑干不自由。

变体(含关键词“近日花边无旧雨”意境融合)

(注:原诗中并无直接“近日花边无旧雨,便寂寞、何曾吹泪”之句,但以下变体尝试融合此意境)

晚日花边忆旧游,无旧雨、寂寞心留,柳塘新绿掩离愁,泪难收、独上红楼。

情知往事如烟散,频倚阑干望远舟,便寂寞、何曾吹泪,空余恨、满襟秋。

(此变体为创意性融合,非辛弃疾原作)

作者及朝代

作者:辛弃疾(1140年5月28日-1207年10月3日)

朝代:南宋

作者简介

辛弃疾,字幼安,中年后别号稼轩,山东东路济南府历城县(今山东省济南市历城区)人,南宋官员、将领、文学家,豪放派词人,有“词中之龙”之称,与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”,一生力主抗金,却命运多舛,壮志难酬,但其词作艺术成就极高,影响深远。

译文

(以变体为例)

傍晚时分,我站在花丛边回忆起往昔的游历,如今却没有了旧时的朋友相伴,心中满是寂寞,柳塘边新绿的柳树掩映着离别的愁绪,泪水难以止住,我独自登上小红楼,深知往事已如烟雾般消散,但我还是频繁地倚靠在栏杆上,远望着那已远去的船只,即便心中寂寞,又何曾真正让泪水随风飘散?满腔的遗憾和哀愁,如同秋天的凉意,浸满了我的衣襟。

释义

此词通过描绘晚日、花边、柳塘、小红楼等景物,表达了词人对过去美好时光的怀念和对当前孤独现状的感慨,关键词“近日花边无旧雨,便寂寞、何曾吹泪”融合后,更强调了词人在失去旧友后的孤独与哀愁,以及对过往情感的深深怀念。

赏析

此变体词在保持辛弃疾豪放派词风的同时,融入了细腻的情感描写,通过自然景物的描绘与内心情感的抒发相结合,营造出一种既壮阔又婉约的意境,词人巧妙地运用“晚日”、“花边”、“柳塘”等意象,营造出一种淡淡的哀愁氛围,再通过“泪难收”、“频倚阑干”等动作描写,将词人内心的孤独与思念表现得淋漓尽致,词中“便寂寞、何曾吹泪”一句,更是将词人内心的复杂情感推向高潮,使整首词的情感表达更加深沉而动人。

创作背景

虽然此变体并非辛弃疾原作,但结合辛弃疾的生平与创作风格,可以推测此类表达孤独与怀念之情的词作,可能源于词人仕途不顺、朋友离散等人生经历,辛弃疾一生力主抗金,但多次被朝廷排挤,壮志难酬,这使得他在词作中常常流露出对过往美好时光的怀念和对当前孤独现状的感慨,此变体词正是对这种情感的深刻体现。

文章下方广告位