天欲东都修车马,故降神生甫维周翰。全诗是什么?

风云62个月前

诗词原文

大雅·崧高

朝代:周代

作者:佚名

崧高维岳,骏极于天,维岳降神,生甫及申,维申及甫,维周之翰,四国于蕃,四方于宣。

俾尔子孙,万邦为宪,王命甫申,式是百辟,烝民是若,王命召伯,彻申伯土田,王命傅御,迁其私人。

申伯之功,召伯是营,有俶其城,寝庙既成,王锡申伯,四牡軝軝,虎贲三百,烝我髦士,夫妇好合,如鼓瑟琴,子子孙孙,万万年无疆。

济济多士,秉文之德,侵陟淢洳,堇荼如饴,其风其雨,王命召伯,定申伯之宅,登是南邦,世执其功。

王曰:“申伯,女孝,协时!夫许,大邦之仇,其帅时夏!王命申伯,式是南邦!因是谢人,以作尔庸。”王命有司,彻申伯土疆,以峙其粻,式遄其行。

申伯游艺,于邑于谢,王命召伯,彻申伯土田,王命召公,彻申伯佃宅,锡尔介圭,以作尔符,黄耇台背,以引以翼,寿考不忘,天命是将!

天欲东都修车马,故降神生甫维周翰,王命甫侯,式是南邦!

(注:由于“天欲东都修车马,故降神生甫维周翰”并非《大雅·崧高》原文中的完整句子,而是对其中意境的提炼与再创作,以下分析将基于整首诗及提炼出的意境进行。)

作者简介

《大雅·崧高》是《诗经·大雅》中的一篇,作者佚名,即无从考证具体作者,它是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的作品,反映了周代社会的历史、文化和人民生活。《诗经》由民间歌谣、贵族乐章和祭祀乐歌组成,是周代社会生活的一面镜子。

译文

(以下为《大雅·崧高》部分内容的译文,重点涉及与关键词相关的部分)

巍峨的嵩山如大岳般高耸入云,神灵在此降临,生下了甫侯和申伯,甫侯和申伯,他们是周朝的栋梁,他们如同四方的屏障,宣扬着周朝的威德。

(提炼意境部分)上天为了东都的繁荣,想要修缮车马,于是降下神灵,生下了甫侯,他成为了周朝的栋梁之才。

释义

“天欲东都修车马,故降神生甫维周翰”这句提炼的意境,表达了上天为了周朝东都的繁荣与强大,特意降下神灵,生下了甫侯这样的贤才,他如同周朝的栋梁(翰),为国家的稳定与发展做出了巨大贡献。

赏析

《大雅·崧高》通过对甫侯和申伯的赞美,展现了周朝贤臣的卓越才能和他们对国家的巨大贡献,诗中通过描绘嵩山的巍峨、神灵的降临以及甫侯、申伯的功绩,营造了一种庄严、神圣的氛围,表达了对贤臣的敬仰和对国家繁荣昌盛的期望。

提炼出的“天欲东都修车马,故降神生甫维周翰”一句,更是将甫侯的出生与国家的命运紧密相连,赋予了其神圣的使命和崇高的地位,体现了古人对贤臣的崇拜和对国家未来的美好愿景。

创作背景

《大雅·崧高》的创作背景与周朝的历史紧密相关,周朝是中国古代的一个重要王朝,其政治、经济、文化都达到了较高的水平,在周朝时期,贤臣良将对于国家的稳定与发展起到了至关重要的作用,这首诗通过对甫侯和申伯的赞美,反映了周朝对贤臣的重视和敬仰,同时也寄托了古人对国家繁荣昌盛的美好期望。

需要注意的是,“天欲东都修车马,故降神生甫维周翰”这句并非原文,而是对原文意境的提炼与再创作,旨在更好地表达甫侯作为周朝栋梁之才的重要性和神圣性。

文章下方广告位