塞外始知汉使贵,留犁挠酒直区区。的解释

风云22个月前

诗词原文

胡笳十八拍·第十一拍

汉家秦地月,流影照明妃。

一上玉关道,天涯去不归。

汉月还从东海出,明妃西嫁无来日。

燕支长寒雪作花,蛾眉憔悴没胡沙。

生乏黄金枉图画,死留青冢使人嗟。

单于在北秋塞昏,燕支山下晚风尘。

汉家天子今神武,不肯和亲归去秦。

塞外始知汉使贵,留犁挠酒直区区。

孤雁几时回朔塞,孀闺何日望车尘。

夜深风怯灯花冷,欲烬还明落又生。

寄语塞鸿休北去,南来才是汉家营。

作者及朝代

作者:蔡文姬(一说为蔡琰),东汉末年女性文学家。

朝代:东汉

作者简介

蔡文姬,名琰,字文姬,又字昭姬,东汉陈留郡圉县(今河南杞县)人,东汉大文学家蔡邕的女儿,是中国历史上著名的才女和文学家,初嫁于卫仲道,丈夫死后回家,南匈奴入侵时,为南匈奴左贤王所掳,生育两个孩子,曹操统一北方后,花费重金赎回,嫁给董祀,蔡文姬同时擅长文学、音乐与书法。《隋书·经籍志》著录有《蔡文姬集》一卷,但已失传,现在能看到的蔡文姬作品只有《悲愤诗》二首和《胡笳十八拍》。

译文

在塞外的土地上,我才真正明白汉朝使者的尊贵;单于用留犁挠酒招待,这价值实在微不足道。

释义

“塞外始知汉使贵”:在塞外(指长城以北的地区,常用来泛指北方边境地区)的艰苦环境中,才深切体会到汉朝使者的尊贵和重要性。

“留犁挠酒直区区”:留犁是匈奴的一种酒器,挠酒即斟酒,这句意思是说,单于用留犁斟酒招待汉朝使者,但这对于汉朝使者来说,其价值只是微不足道的,这里通过对比,表达了汉朝使者在塞外所感受到的尊贵和单于的礼遇,同时也隐含了汉朝与匈奴之间的政治和外交关系。

赏析

这两句诗出自蔡文姬的《胡笳十八拍》,是她在被南匈奴左贤王掳走并生育两个孩子后,对故乡和亲人的深深思念以及对自身命运的无奈感慨,在这两句诗中,蔡文姬通过对比汉朝使者在塞外的尊贵地位和单于的礼遇,表达了自己对故乡和汉朝的深深眷恋,也反映了汉朝与匈奴之间的复杂关系,以及作为被掳走的汉朝女子,她在异族中的孤独和无奈。

创作背景

蔡文姬在东汉末年战乱中被南匈奴左贤王掳走,生育两个孩子后,在异乡度过了长达十二年的岁月,期间,她深深思念故乡和亲人,创作了《胡笳十八拍》来表达自己的情感,这首诗不仅反映了蔡文姬个人的悲惨遭遇,也揭示了东汉末年战乱给人民带来的深重灾难,通过蔡文姬的视角,也展现了汉朝与匈奴之间的政治和外交关系,以及汉族女子在异族中的生活和命运。

《胡笳十八拍》以其深情的叙述和动人的旋律,成为了中国古代文学中的经典之作,也为我们了解东汉末年的历史和文化提供了宝贵的资料。

文章下方广告位