诗词原文
将进酒
唐·李白
君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。
君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
天生我材必有用,千金散尽还复来。
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。
岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。
与君歌一曲,请君为我倾耳听。
钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不愿醒。
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。
主人何为言少钱,径须沽取对君酌。
五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,
与尔同销万古愁。
(其中一句化用意境为):
干时不为侏儒米,乐圣犹衔叔夜杯。
作者及朝代
作者:李白
朝代:唐代
作者简介
李白,字太白,号青莲居士,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,他的诗歌风格豪放飘逸,想象丰富,语言清新自然,对后世影响深远,李白一生游历四方,留下了许多脍炙人口的诗篇,其人格魅力和艺术成就都达到了极高的境界。
译文
(注:由于“干时不为侏儒米,乐圣犹衔叔夜杯”并非原句,而是化用了《将进酒》中的意境,因此以下译文为对整首诗意境的概括性翻译,并特别指出化用部分的含义)
你看那黄河之水从天上奔腾而来,一泻千里,直奔东海,再也不回还,你看那高堂明镜中的白发,早晨还如青丝般乌黑,傍晚就变成了白雪,人生得意之时就应当纵情欢乐,不要让这金杯无酒空对明月,上天造就了我的才干就必然有用,即使千金散尽也还会重新再来,烹羊宰牛姑且作乐,(一次性痛快地饮三百杯也不为多!岑夫子,丹丘生啊!快喝酒吧!不要停下来,让我来为你们高歌一曲,请你们为我倾耳细听:整天吃山珍海味的豪华生活有何珍贵,只希望醉生梦死而不愿清醒,自古以来圣贤无不是冷落寂寞的,只有那会喝酒的人才能够留传美名,陈王曹植当年宴设平乐观的事迹你可知道,斗酒万千也豪饮,让宾主尽情欢乐,主人呀,你为何说钱不多?只管买酒来让我们一起痛饮,那些什么名贵的五花良马,昂贵的千金狐裘,把你的小儿喊出来,都让他拿去换美酒来吧,让我们一起来消除这无穷无尽的万古长愁!
(化用部分意境解释:李白在此诗中表达了自己不为世俗所累,即使生活困顿(如侏儒之米),也依然追求精神上的自由与快乐(乐圣犹衔叔夜杯,即像嵇康那样,即使身处逆境也依然饮酒作乐,保持高洁之志)。)
释义
“干时不为侏儒米”意指李白不为世俗的功名利禄所诱惑,即使生活贫困(如侏儒所得之米),也不改变自己的志向。“乐圣犹衔叔夜杯”则借用了嵇康(字叔夜)的典故,表示李白即使身处逆境,也依然保持高洁之志,饮酒作乐,不为世俗所累。
赏析
这首诗是李白的代表作之一,以其豪放不羁、气势磅礴的笔触,展现了诗人对人生、对自由的深刻理解和追求,诗中通过夸张的手法、生动的比喻和丰富的想象,将诗人内心的豪情壮志和对生活的热爱表现得淋漓尽致,诗人也借酒抒怀,表达了对世俗名利的蔑视和对自由生活的向往。
创作背景
这首诗大约作于公元752年(天宝十一载),此时李白已年近半百,经历了人生的种种波折和磨难,他曾在朝廷任职,但终因性格耿直、不愿阿谀奉承而遭排挤,最终离开长安,过上了漂泊无定的生活,这首诗就是在这样的背景下创作的,它既是诗人对人生经历的深刻反思和总结,也是他对未来生活的美好憧憬和向往,通过这首诗,我们可以感受到李白那种不屈不挠、追求自由的精神风貌和人格魅力。