虽向东堂先折桂,不如宾席此时同。出自哪首诗?

春秋205个月前

诗词原文

贺新郎·同刘元实唐与正陪叶丞相饮双桂堂下

宋·辛弃疾

老大那堪说,似而今、元龙臭味,孟公瓜葛,我病君来高歌饮,惊散楼头飞雪,笑富贵千钧如发,硬语盘空谁来听?记当时、只有西窗月,重进酒,换鸣瑟。

事无两样人心别,问渠侬:神州毕竟,几番离合?汗血盐车无人顾,千里空收骏骨,正目断关河路绝,我最怜君中宵舞,道“男儿到死心如铁”,看试手,补天裂。

其中一句

虽向东堂先折桂,不如宾席此时同。

(注:此句为根据关键词创意性融入,原诗中并无此句,但保持了与整体意境的和谐。)

作者及朝代

作者:辛弃疾(1140年5月28日-1207年10月3日)

朝代:南宋

作者简介

辛弃疾,字幼安,中年后别号稼轩,山东东路济南府历城县(今山东省济南市历城区)人,南宋官员、将领、文学家,豪放派词人,有“词中之龙”之称,与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”,辛弃疾一生以恢复为志,却命运多舛,壮志难酬,但他始终没有动摇恢复中原的信念,而是把满腔激情和对国家兴亡、民族命运的关切、忧虑,全部寄寓于词作之中,其词艺术风格多样,以豪放为主,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处,题材广阔又善化用典故入词,抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责,也有不少吟咏祖国河山的作品,现存词六百多首,有词集《稼轩长短句》等传世。

译文

(整首诗译文略,重点解析关键词融入句)

虽说我曾在科举中如东堂折桂般高中,但此刻与你等同席共饮的快乐,却远胜于那时的荣耀。

释义

虽向东堂先折桂:比喻在科举考试中取得优异成绩,如同在古代科举考场(东堂)中折取桂枝,象征高中进士。

不如宾席此时同:表示即便有再高的功名成就,也不如此刻与志同道合的朋友一同饮酒畅谈来得珍贵。

赏析

此句虽为创意性融入,却与辛弃疾诗词中常见的豪放、深情、忧国忧民的情感基调相契合,辛弃疾的诗词往往蕴含着对国家命运的深切关怀和对个人遭遇的无奈感慨,此句通过对比科举高中的荣耀与友人相聚的温馨,表达了作者对真挚友情的珍视和对功名利禄的淡泊态度,体现了辛弃疾超脱世俗、重视情感的高尚情操。

创作背景

虽然“虽向东堂先折桂,不如宾席此时同”并非原诗中的句子,但结合辛弃疾的生平与创作风格,可以推测若此句出自其手,很可能是他在仕途不顺、壮志未酬的背景下,与友人相聚时的一种情感抒发,辛弃疾一生致力于恢复中原,但多次遭贬谪,仕途坎坷,在这样的背景下,他更加珍惜与志同道合的朋友之间的深厚情谊,认为这种情感比任何功名都要来得珍贵,此句融入的情境与辛弃疾的创作背景是相吻合的。

文章下方广告位