和来琼什虽无敌,且是侬家比兴残。全诗是什么?

小星186个月前

诗词原文

残句

和来琼什虽无敌,且是侬家比兴残。

—— 宋 · 苏轼

(注:此句为苏轼作品中的残句,未完整收录于任何已知的诗集中,但根据苏轼的文风与现存作品,可合理推测此句为其所作,用于展示其诗词才华与情感表达。)

作者简介

苏轼(1037年-1101年),字子瞻,号东坡居士,世称苏东坡,北宋文学家、书法家、画家、政治家,是“唐宋八大家”之一,他才华横溢,诗词文赋皆精,且风格多样,既有豪放不羁之作,也有温婉细腻之篇,在政治上,他虽屡遭贬谪,但始终保持着乐观豁达的人生态度,对后世影响深远。

译文

你寄来的佳作虽无人能敌,但在我看来,却似乎还缺少了些许我所追求的“比兴”之韵。

释义

和来琼什:指对方寄来的美好诗文,琼什,即美玉般的诗文,形容诗文优美。

虽无敌:虽然无人能与之相比,表示对方诗文水平极高。

且是侬家比兴残:但在我看来,却似乎还缺少了我所重视的“比兴”手法,侬家,即我家,此处为自谦之词,比兴,是中国古典诗词中常用的修辞手法,通过比喻、象征等方式寄托情感,增强诗意。

赏析

此句虽为残句,却展现了苏轼对诗词艺术的深刻理解和独到见解,他既赞美了对方诗文的优美,又含蓄地表达了自己对“比兴”手法的重视,认为好的诗词不仅要有华丽的辞藻,更要有深刻的内涵和巧妙的修辞,这种对比与反思,体现了苏轼作为文学大家的敏锐洞察力和严谨创作态度。

创作背景

由于此句为残句,具体创作背景已难以考证,但从苏轼的生平和作品来看,他一生热爱诗词,与众多文人墨客有书信往来,相互唱和,此句可能是在与某位友人的书信交流中,针对对方寄来的诗文所作的评价,既是对友人才华的认可,也是对自己文学理念的阐述,在苏轼的诗词中,经常可以看到他对“比兴”手法的运用和推崇,这反映了他对古典诗词传统的深刻理解和继承。

虽然此句为残句,但通过对其作者、译文、释义、赏析及创作背景的探讨,我们依然能够感受到苏轼作为文学大家的深厚底蕴和独特魅力。

文章下方广告位