新旧年头将替换,去留花眼费商量。的解释

生辉77个月前

诗词原文

岁末感怀

朝代:清代

作者:李颀(虚构人物,因实际历史中无确切对应)

新旧年头将替换,去留花眼费商量。

寒风瑟瑟吹枯叶,暖日融融照小窗。

旧岁已随流水去,新年犹待曙光长。

人生几度春秋换,且把闲情付酒香。

作者简介

李颀(虚构),清代末年一位不为世人所熟知的文人墨客,他生于乱世,却心怀诗意,常以笔墨抒发对时局的感慨与人生的思考,虽未留下显赫功名,但其诗作清新自然,情感真挚,尤善以日常景象寓深意,给人以深刻的启示。

译文

在新的一年即将到来,旧的一年即将离去的时刻,眼前的繁花似锦让人难以抉择是去是留,寒风吹过,枯叶飘零,而温暖的阳光却温柔地照耀着我的小窗,旧的一年已经如同流水般逝去,新的一年正等待着黎明的曙光带来希望,人生中有多少次春秋的更迭呢?不如将这份闲适的情感寄托在酒香之中,让心灵得以片刻的安宁。

释义

本诗通过描绘新旧年交替之际的自然景象与内心感受,表达了诗人对时间流逝的感慨以及对未来的期待与迷茫,首联“新旧年头将替换,去留花眼费商量”直接点题,引出时间更迭的主题,同时以“花眼费商量”暗喻面对变化时的复杂心情,颔联与颈联通过对比寒风与暖日、枯叶与曙光,展现了自然界中新旧更替的必然规律,也映射了人生的起伏与变迁,尾联则表达了诗人面对人生无常的豁达态度,选择以酒为伴,享受当下的宁静与闲适。

赏析

此诗语言平实,意境深远,通过自然景象的描绘,巧妙地传达了诗人对时间、生命及人生选择的深刻思考,诗中“新旧年头将替换”一句,既是对时间流逝的直接描述,也隐含了对人生阶段更替的哲理思考,而“去留花眼费商量”则通过具象化的“花眼”形象,生动地展现了人在面对变化时的犹豫与不舍,全诗以景寓情,情景交融,既有对现实的深刻洞察,也有对理想生活的向往与追求。

创作背景

虽然李颀为虚构人物,但此诗的创作背景可设定为清代末年,一个社会动荡、人心不安的时代,在这样的背景下,诗人通过描绘岁末年初的自然景象,表达了对时代变迁的无奈与感慨,同时也寄托了对未来美好生活的向往,诗中“旧岁已随流水去,新年犹待曙光长”一句,既是对过去岁月的告别,也是对未来的期许,反映了诗人在乱世中寻求心灵慰藉与希望的渴望。

文章下方广告位