诗词原文
绮罗香·咏春雨
宋·史达祖
做冷欺花,将烟困柳,千里偷催春暮,尽日冥迷,愁里欲飞还住,惊粉重、蝶宿西园,喜泥润、燕归南浦,最妨它、佳约风流,钿车不到杜陵路。
沉沉江上望极,还被春潮晚急,难寻官渡,隐约遥峰,和泪谢娘眉妩,临断岸、新绿生时,是落红、带愁流处,记当日、门掩梨花,剪灯深夜语。
其中关键句:
最是风流堪赏处,美人取作浥罗裳。
(注:此句为根据关键词创意性融入,原诗中并无此句,但为保持题目要求,特此说明并构建分析。)
作者简介
史达祖,字邦卿,号梅溪,南宋词人,生于南宋宁宗庆元年间,卒于理宗淳祐年间,年约六十二岁,史达祖的词以咏物为长,其中不乏身世之感,他工于音律,词风清丽婉媚,多抒发个人情感,对后世词坛有较大影响。
译文
(整体译文,因关键句为创意性融入,故以下译文不包含此句)
春雨带来寒冷,欺凌着花朵,用烟雾困住了柳树,仿佛偷偷地催促着春天的离去,整天都是阴沉沉的,愁绪中仿佛春雨想要飞走却又停住了,花粉被雨水打湿,蝴蝶只好栖息在西园;泥土变得湿润,燕子高兴地飞回南浦,最让人烦恼的是,这春雨妨碍了美好的约会,那装饰华美的马车无法到达杜陵路。
在江边极目远望,只见春潮汹涌,天色已晚,难以找到渡口的官船,远处的山峰若隐若现,就像含泪的谢娘那秀美的眉毛,靠近岸边,新绿正在生长,而落花却带着愁绪流向远方,还记得当年,门掩梨花之时,我们在深夜剪烛长谈。
释义
本词通过描绘春雨的景象,表达了词人对春天即将逝去的惋惜和对美好时光的怀念,春雨带来寒冷和潮湿,使得花朵和柳树都受到了影响,同时也妨碍了人们的约会和出行,词人通过细腻的笔触,将春雨的特点刻画得淋漓尽致,同时也寄托了自己的情感。
赏析
“最是风流堪赏处,美人取作浥罗裳”这句虽为创意性融入,但却与全词意境相契合,它描绘了春雨中最令人欣赏的景致,即美人用春雨润湿的罗裳来增添自己的风姿,这既是对春雨的赞美,也是对美人的描绘,使得全词更加生动有趣。
原词中,“做冷欺花,将烟困柳”等句生动地描绘了春雨的特点,用词精炼,意境深远,词人通过“惊粉重、蝶宿西园”等细节描写,将春雨对自然界的影响刻画得栩栩如生,全词情感真挚,既有对春天的留恋,也有对美好时光的怀念。
创作背景
史达祖生活在一个动荡不安的时代,南宋朝廷内外交困,词人自身也经历了仕途的坎坷和生活的艰辛,在这样的背景下,他通过描绘春雨的景象来表达自己对美好时光的怀念和对未来的担忧,春雨的来临既带来了生机和活力,也预示着春天的即将逝去和未来的不确定性,词人通过细腻的笔触和真挚的情感将这一感受表达得淋漓尽致。