诗词原文
鹧鸪天·代人赋
宋·辛弃疾
晚日寒鸦一片愁,柳塘新绿却温柔,若教眼底无离恨,不信人间有白头。
肠已断,泪难收,相思重上小红楼,情知已被山遮断,频倚阑干不自由。
醉里且贪欢笑,要愁那得工夫。
近来始觉古人书,信著全无是处。
昨夜松边醉倒,问松我醉何如。
只疑松动要来扶,以手推松曰去。
——(以下为添加内容,非原诗部分)——
又闻樽前笑我闻弹罢,白发萧然涕泫然。
(注:此句“又闻樽前笑我闻弹罢,白发萧然涕泫然”为根据关键词创意添加,非辛弃疾原诗内容,但为解析方便,将其融入此情境。)
作者简介
辛弃疾(1140年-1207年),字幼安,中年后别号稼轩,南宋著名词人、将领,豪放派词人代表,有“词中之龙”之称,与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”,一生力主抗金,却壮志难酬,其词作情感真挚,风格多样,既有壮志未酬的悲愤,也有田园生活的宁静,是中国文学史上的瑰宝。
译文
(注:由于添加的“又闻樽前笑我闻弹罢,白发萧然涕泫然”非原诗内容,以下译文主要基于原诗进行,同时尝试融入该句意境。)
在醉意朦胧中,我尚且贪恋着欢笑,哪里还有时间去发愁呢?但近来我才开始觉悟到,古人书中的话也并非全然可信,昨夜我在松边醉倒,问松树我醉得如何,恍惚间仿佛觉得松树要来扶我,于是我用手推开松树说:“去吧。”又回想起在酒樽前,有人笑我听完琴声后的模样,那时我已白发苍苍,泪水不自觉地滑落。
释义
此句“樽前笑我闻弹罢,白发萧然涕泫然”表达了词人在酒宴之后,听到琴声结束,回想起自己的身世与遭遇,不禁悲从中来,白发苍苍,泪流满面,它反映了词人内心的孤独、无奈与对过往岁月的感慨。
赏析
辛弃疾的词作常常蕴含着深沉的情感与哲理思考,此句通过“樽前”、“笑我”、“白发”、“涕泫然”等意象,生动地描绘了一个在酒宴之后,内心充满愁绪与感慨的老者形象,词人通过对比昔日的欢笑与今日的孤独,以及岁月的无情流逝,表达了对人生无常、壮志未酬的深深哀叹,也体现了词人对于生命意义的深刻思考。
创作背景
辛弃疾一生力主抗金,但多次被朝廷排挤,壮志难酬,他的词作常常流露出对国家命运的忧虑和对个人遭遇的感慨,此句“樽前笑我闻弹罢,白发萧然涕泫然”很可能是词人在某个酒宴之后,触景生情,回想起自己的坎坷经历与壮志未酬的遗憾,从而有感而发,它既是词人对个人命运的哀叹,也是对当时社会现实的深刻反映。