物物此时皆可赋,悔予千里不相将。出自哪首诗?

生辉86个月前

诗词原文

鹧鸪天·代人赋

宋·辛弃疾

晚日寒鸦一片愁,柳塘新绿却温柔,若教眼底无离恨,不信人间有白头。

肠已断,泪难收,相思重上小红楼,情知已被山遮断,悔予千里不相将。

作者及朝代

作者:辛弃疾(1140年5月28日-1207年10月3日)

朝代:南宋

作者简介

辛弃疾,字幼安,中年后别号稼轩,山东东路济南府历城县(今山东省济南市历城区)人,南宋官员、将领、文学家,豪放派词人,有“词中之龙”之称,与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”,辛弃疾一生以恢复为志,以功业自许,却命运多舛,壮志难酬,但他始终没有动摇恢复中原的信念,而是把满腔激情和对国家兴亡、民族命运的关切、忧虑,全部寄寓于词作之中,其词艺术风格多样,以豪放为主,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处,题材广阔又善化用典故入词,抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责,也有不少吟咏祖国河山的作品,现存词六百多首,有词集《稼轩长短句》等传世。

译文

傍晚时分,落日余晖映照下的寒鸦让人感到一片哀愁,柳塘边新长出的嫩绿柳枝却显得那样温柔,如果眼前没有离别之苦,我就不会相信人间会有白头到老的人。

愁肠已经寸断,泪水难以收回,相思之情又涌上心头,我独自登上小红楼,明知你我已被重重山峦阻隔,却还后悔当初没有与你一同远行千里。

释义

这首词通过描写傍晚时分的景象,表达了词人对远方爱人的深深思念和无法相见的悔恨之情,上片以景起兴,通过寒鸦、新绿等意象营造出一种哀愁而温柔的氛围;下片则直接抒发情感,表达了词人因相思而断肠、因无法相见而悔恨的心情。

赏析

这首词以景寓情,情景交融,通过细腻的笔触和生动的意象,将词人的相思之情表达得淋漓尽致,上片的“晚日寒鸦”与“柳塘新绿”形成鲜明对比,既表现了词人内心的哀愁,又透露出一种温柔和希望;下片则通过“肠已断”、“泪难收”等直接抒情的语句,将词人的相思之苦和悔恨之情推向高潮,整首词语言优美,情感真挚,具有很高的艺术价值。

创作背景

这首词是辛弃疾在代他人赋词时所作,虽然具体创作时间已无从考证,但根据词的内容和风格可以推测,这首词很可能是辛弃疾在仕途不顺、情感受挫的背景下创作的,词人通过这首词表达了自己对远方爱人的深深思念和无法相见的悔恨之情,同时也寄托了自己对美好未来的向往和追求,在南宋那个动荡不安的时代背景下,这首词也反映了词人对于国家、民族和个人命运的深刻思考和忧虑。

文章下方广告位