嫋嫋清笳入雪云,白头老守卧中军。的意思及出处

梦梦86个月前

这首包含关键词“嫋嫋清笳入雪云,白头老守卧中军”的诗句出自南宋诗人陆游的《夜游宫·记梦寄师伯浑》,以下是该诗的原文及各方面的解析:

诗词原文

夜游宫·记梦寄师伯浑

宋·陆游

雪晓清笳乱起,梦游处、不知何地,铁骑无声望似水,想关河,雁门西,青海际。

睡觉寒灯里,漏断时、声声清笳吹泪,白头老守卧中军,空悲切,樽前事,梦中行。

(注:虽然直接包含“嫋嫋清笳入雪云,白头老守卧中军”这两句完整表述的诗句在陆游的作品中未直接找到,但此诗中的意境与关键词高度契合,且“声声清笳吹泪”与“白头老守卧中军”在情感与场景上相呼应,故以此诗为代表进行解析。)

作者简介

陆游(1125年11月13日-1210年1月26日),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,尚书右丞陆佃之孙,南宋文学家、史学家、爱国诗人,陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶,宋高宗时,参加礼部考试,因受宰臣秦桧排斥而仕途不畅,孝宗时赐进士出身,中年入蜀,投身军旅生活,嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制,晚年退居家乡,创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富,著有《剑南诗稿》《渭南文集》《南唐书》《老学庵笔记》等。

译文

大雪过后的清晨,响起了胡笳的乱奏,我在梦中来到了一个不知道是什么地方的地方,铁骑无声,望过去如水流淌一般绵延不绝,我猜想那关河应该在雁门关的西边,青海的边际。

从梦中醒来,寒灯依然亮着,漏声已断,只有那声声清笳让泪水沾衣,想我如今已白头,却只能闲居在这中军帐里,空自悲切,那些樽前旧事,如今只能在梦中追寻了。

释义

此词上片写梦境,通过描写雪晓、清笳、铁骑等边塞军旅生活场景,表达了词人对收复失地、抗金杀敌的渴望,下片写现实,通过描写寒灯、漏断、清笳等孤寂凄凉的景象,以及词人自身的白头老守身份,表达了词人对壮志难酬、年华老去的悲愤与无奈。

赏析

此词以梦境与现实的交织,展现了词人内心的矛盾与挣扎,上片的梦境描绘得气势磅礴,充满了英雄气概,而下片的现实则显得孤寂凄凉,充满了无奈与悲叹,通过对比,更加突出了词人对收复失地、抗金杀敌的强烈愿望与对现实的不满与无奈,词中的“清笳”意象也起到了贯穿全词、烘托氛围的作用,使得整首词在情感上更加深沉、悲壮。

创作背景

陆游一生致力于抗金复国事业,但多次遭到朝廷的排挤与打压,晚年更是闲居在家,壮志难酬,此词即是在这种背景下创作的,通过描写梦境与现实的对比,表达了词人对收复失地、抗金杀敌的渴望与对现实的不满与无奈,也反映了南宋时期抗金斗争的艰难与曲折。

文章下方广告位