诗词原文
广文别乘官俱冷,相伴宽为五日期
出自唐代诗人杜甫的《简韦左丞丈》。
全诗如下:
简韦左丞丈 唐 杜甫 君今侍奉尚东厢, 我已栖迟别北堂。 广文别乘官俱冷, 相伴宽为五日期。
作者简介
杜甫(712年-770年),字子美,自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”,杜甫在中国古典诗歌中的影响非常深远,被后世尊称为“诗圣”,他的诗被称为“诗史”,杜甫一生坎坷,经历了唐朝由盛转衰的历史时期,其作品多反映社会矛盾和人民疾苦,具有深刻的思想性和艺术性。
译文
你现在在东厢侍奉君王,而我已经离开了北方的家,广文馆和别乘的官职都显得清冷,我们相约,在这宽松的日子里,能有五天的时间相伴。
释义
君今侍奉尚东厢:指韦左丞现在在朝廷中担任要职,侍奉君王。
我已栖迟别北堂:杜甫自谦说自己已经离开了原来的居所,漂泊不定。
广文别乘官俱冷:广文指广文馆博士,别乘是郡守的辅佐官,这里指杜甫和韦左丞的官职都不显赫,较为清冷。
相伴宽为五日期:表示两人相约,在这相对宽松的时间里,能有五天的相聚时光。
赏析
这首诗是杜甫写给韦左丞的一首简短的诗,诗中表达了杜甫对韦左丞的思念和对自己漂泊生活的感慨,首句写韦左丞在朝廷中的显赫地位,次句则写自己的漂泊无依,形成鲜明对比,后两句则通过“官俱冷”和“宽为五日期”的表述,既表达了对现实的不满,又流露出对友情的珍视,整首诗语言简洁,情感真挚,体现了杜甫诗歌的深刻内涵和艺术魅力。
创作背景
这首诗创作于杜甫晚年时期,当时杜甫已经历了多年的漂泊和仕途的坎坷,韦左丞是杜甫的朋友,两人在政治和文学上都有很深的交往,在这首诗中,杜甫通过对比自己和韦左丞的不同境遇,表达了对友人的思念和对现实的不满,也体现了杜甫在晚年时期对友情的珍视和对生活的感慨,这首诗不仅反映了杜甫个人的情感世界,也反映了当时社会的政治状况和文人士大夫的生活状态。