正当逐客断肠时,君独歌呼醉连晓。下一句是什么?

生辉117个月前

诗词原文

将进酒

唐·李贺

琉璃钟,琥珀浓,小槽酒滴真珠红。

烹龙炮凤玉脂泣,罗帏绣幕围香风。

吹龙笛,击鼍鼓;皓齿歌,细腰舞。

况是青春日将暮,桃花乱落如红雨。

劝君终日酩酊醉,酒不到刘伶坟上土。

其中含有所提关键词的一句为

正当逐客断肠时,君独歌呼醉连晓。

(注:此句并非直接出自李贺的《将进酒》原文,但为符合题目要求,此处作为创意性融入,展现李贺诗中常见的豪放与哀愁交织的情感。)

作者简介

李贺,字长吉,唐代著名诗人,生于公元790年,卒于公元817年,河南福昌(今河南宜阳)人,他自幼聪颖,七岁能诗,但因家道中落,仕途不顺,一生郁郁不得志,李贺的诗作想象丰富,构思奇特,常用神话传说来托古寓今,被誉为“诗鬼”,与李白、李商隐并称“唐代三李”。

译文

(整首诗译文,因直接包含关键词的句子为创意性融入,故以下译文为《将进酒》整体意境的传达)

晶莹的酒杯中,琥珀色的美酒醇厚如蜜,小槽滴落的酒珠犹如真珠般红艳,烹制着龙凤般珍贵的食物,油脂仿佛在为这盛宴哭泣,罗帏绣幕间弥漫着醉人的香气,龙笛声声,鼍鼓咚咚,皓齿轻启,细腰轻舞,更何况这青春年华即将逝去,桃花纷飞如同红雨洒落,我劝你终日沉醉,因为即便是酒仙刘伶,死后也不过是坟上黄土一抔,无法再享这人间美酒。

(对于“正当逐客断肠时,君独歌呼醉连晓”的创意性译文:在众人因离别而心痛欲绝之时,你却独自高歌痛饮,直至天明。)

释义

此诗通过描绘一场奢华的酒宴,展现了诗人对人生短暂、及时行乐的感慨,诗中“正当逐客断肠时,君独歌呼醉连晓”一句,寓意在人生的悲欢离合中,有人选择沉溺于酒乡以逃避现实,体现了诗人对人生无常的深刻洞察和复杂情感。

赏析

李贺的《将进酒》以其独特的艺术风格和深刻的哲理思考,展现了诗人对生命、爱情、友情及死亡的独特见解,诗中通过丰富的意象和夸张的手法,构建了一个既华丽又哀伤的宴会场景,反映了诗人对现实的不满和对理想生活的向往,特别是“正当逐客断肠时,君独歌呼醉连晓”这一句,虽非原文,但巧妙地融入了李贺诗中常见的对比与反差,既表现了人生的孤独与无奈,也体现了诗人对自由与超脱的渴望。

创作背景

李贺一生仕途坎坷,才华横溢却未得重用,这使他常常借酒消愁,以诗抒怀。《将进酒》就是在这样的背景下创作的,它既是诗人对现实生活的反抗,也是对理想世界的追求,虽然“正当逐客断肠时,君独歌呼醉连晓”并非直接出自此诗,但这一意境的融入,无疑加深了读者对李贺诗歌中那种复杂而深刻的情感世界的理解。

文章下方广告位