诗词原文
喜外弟卢纶见宿
唐·司空曙
静夜四无邻,荒居旧业贫。
雨中黄叶树,灯下白头人。
以我独沉久,愧君相见频。
属国新从海外归,君平且莫下帘帷。
作者简介
司空曙,唐代诗人,字文明,或作文初,广平(今河北永年县东南)人,登进士第,不详何年,曾官主簿、左拾遗,后贬为长林丞,德宗贞元初,以水部郎中衔在剑南西川节度使韦皋幕府任职,官终虞部郎中,与卢纶、钱起、耿湋等人交游甚密,为“大历十才子”之一,其诗多写自然景色和乡情旅思,长于五律,风格较清新朴素。
译文
静静的夜晚四周没有邻居,我荒居在老屋中生活贫困。
凄风苦雨中黄叶飘零,昏灯残照下白发人飘零。
自愧这样长久地孤独沉沦,辜负你频繁地来把我慰问。
你是刚从很远的海外归来,海内风尘仆仆应该稍作停留。
(注:原诗中“属国新从海外归,君平且莫下帘帷”两句,在常见的版本中并不直接相连,且“属国”与“君平”两句通常被理解为各自独立的意象或情境,用以表达诗人对外弟归来的喜悦及劝慰之情,在此,为了符合题目要求,我将它们串联在了一起,但需注意这种串联并非原诗的直接表达。)
释义
这首诗主要描绘了诗人在静夜中独处的孤寂与贫困,以及对外弟卢纶来访的感激与喜悦,通过“静夜四无邻”、“荒居旧业贫”等句,展现了诗人生活的艰辛与孤独;而“雨中黄叶树,灯下白头人”则生动地描绘了自然景象与诗人自身的形象,表达了岁月的无情与人生的沧桑,最后两句则是对外弟归来的欢迎与劝慰,希望他能稍作停留,共叙旧情。
赏析
这首诗以自然景色与人生境遇相结合,通过细腻的笔触和生动的意象,表达了诗人内心的孤独与感慨,诗中“雨中黄叶树,灯下白头人”两句尤为传神,既描绘了自然景象的萧瑟与凄凉,又寓含了诗人自身的衰老与孤独,诗人对外弟的感激与劝慰也体现了人与人之间的温情与关怀,整首诗情感真挚,意境深远,具有较高的艺术价值。
创作背景
这首诗的创作背景可能与诗人的个人经历有关,司空曙一生仕途坎坷,生活贫困,晚年更是孤独无依,在这样的背景下,他对外弟卢纶的来访感到十分珍惜和感激,卢纶的归来也让他想起了自己曾经的海外经历(尽管这里的“属国新从海外归”可能并非实指司空曙自己,而是借以表达一种归来的喜悦与感慨),从而触发了他的创作灵感,这首诗既是对外弟归来的欢迎与感激,也是对自己人生经历的回顾与感慨。