彭城为我驻三日,明月满舟同一醉。的意思及出处

小星107个月前

诗词原文

彭城夜泊

唐·韦庄

彭城为我驻三日,明月满舟同一醉。

君去春江正渺茫,我家秋水正东流。

作者及朝代

作者:韦庄(约836年-约910年)

朝代:唐代

作者简介

韦庄,字端己,京兆杜陵(今陕西省西安市附近)人,晚唐至五代时期著名诗人、词人,韦庄工诗,与温庭筠同为“花间派”重要词人,并称“温韦”,所著长诗《秦妇吟》反映战乱中妇女的不幸遭遇,在当时颇负盛名,与《孔雀东南飞》《木兰诗》并称“乐府三绝”,有《浣花集》十卷,后人又辑其词作为《浣花词》。《全唐诗》录其诗三百一十六首。

译文

彭城为我停留了三日,在这明月高悬的夜晚,我们同舟共饮,一醉方休,当你离去时,春江之上烟波浩渺,而我这里,秋水正潺潺东流,满载着离愁别绪。

释义

这首诗表达了诗人与友人在彭城相聚三日的欢乐时光,以及在友人离去时的依依不舍之情,通过“明月满舟同一醉”描绘了相聚时的欢乐场景,而“君去春江正渺茫,我家秋水正东流”则表达了离别后的孤寂与对友人的深深怀念。

赏析

这首诗以简洁明快的语言,描绘了诗人与友人相聚与离别的情景,情感真挚,意境深远,首句“彭城为我驻三日”以拟人化的手法,赋予彭城以情感,仿佛彭城也舍不得诗人离去,特意为他停留了三日,次句“明月满舟同一醉”则通过明月、满舟、同醉等意象,营造了一种温馨而欢乐的氛围,后两句则笔锋一转,以春江的渺茫和秋水的东流,表达了离别后的孤寂与对友人的怀念,情感深沉而含蓄。

创作背景

这首诗的创作背景可能与韦庄的生平经历有关,韦庄一生经历了晚唐的动荡和五代的更迭,饱尝战乱之苦,在这首诗中,他或许借与友人的相聚与离别,表达了对和平生活的向往和对友情的珍视,通过描绘彭城的停留和秋水的东流,也反映了诗人对时光流逝和人生无常的感慨。

韦庄的《彭城夜泊》是一首情感真挚、意境深远的佳作,通过描绘与友人的相聚与离别,表达了诗人对和平生活的向往、对友情的珍视以及对时光流逝和人生无常的感慨。

文章下方广告位