诗词原文
浣溪沙·日长惟有睡相宜
宋·李清照
小院闲窗春已深,重帘未卷影沉沉,日长惟有睡相宜,半脱纱巾落纨扇。
静听微雨湿花声,坐看青针绣绿云,宝鸭烟销龙麝尽,屏山冷落梦魂迷。
作者简介
李清照(1084年3月13日—约1155年),号易安居士,齐州章丘(今山东省济南市章丘区)人,宋代婉约派代表词人,有“千古第一才女”之称,她生于书香门第,早期生活优裕,其父李格非藏书甚富,她小时候就在良好的家庭环境中打下文学基础,出嫁后与夫赵明诚共同致力于书画金石的搜集整理,金兵入据中原时,流寓南方,境遇孤苦,所作词,前期多写其悠闲生活,后期悲叹身世,情调感伤,形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽,论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词,能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。
译文
透过窗棂,只见这小院幽深,春天已近尽头,重重的帘幕低垂着,影子深重,室内光线暗淡,漫长的白日里,最适合做的事情就是睡觉,于是半脱纱巾,纨扇也随手丢落在地。
静静地听着外面细雨点点,打湿了花的声音,闲坐窗前,看绿色的针线刺绣着绿色的云,香炉里的龙涎香已经烧完,屏风上的山水画也已显得冷落,我的梦魂也迷迷蒙蒙,难以寻觅。
释义
这首词描绘了词人春日里在闺房中的悠闲生活,通过细腻的笔触,展现了词人内心的孤寂与无聊,上片写春深日长,百无聊赖,唯有睡觉才最相宜,半脱纱巾,纨扇落地,细节描写生动传神,下片写静听微雨,坐看绿云,香炉烟尽,屏风冷落,进一步渲染了闺中的寂寞氛围。
赏析
这首词以细腻的笔触描绘了词人春日闺中的生活场景,通过“日长惟有睡相宜,半脱纱巾落纨扇”等细节描写,生动地展现了词人内心的孤寂与无聊,词中运用了大量的意象,如“小院闲窗”、“重帘未卷”、“微雨湿花”、“青针绣绿云”等,营造了一种幽静、冷清的氛围,与词人内心的情感相呼应,词中也透露出词人对时光流逝的无奈与感伤,以及对美好生活的向往与追求。
创作背景
这首词可能创作于李清照婚后不久,当时她虽然生活在富裕的家庭中,但丈夫经常外出,留下她独自一人在家,这种孤独的生活状态使得她内心充满了无聊与寂寞,于是她通过细腻的笔触,将自己的情感寄托于诗词之中,这首词也反映了当时社会女性的生活状态,她们往往被束缚在家庭之中,缺乏自由与独立,只能依靠诗词来抒发内心的情感。