诗词原文
客从远方来
汉·佚名
客从远方来,遗我一端绮。
相去万余里,故人心尚尔。
文采双鸳鸯,裁为合欢被。
著以长相思,缘以结不解。
以胶投漆中,谁能别离此?
变体(融入关键词“佳人遗我绿绮琴,何以赠之双南金”):
思佳人
汉·佚名(此变体为后人根据原意创作,非确切历史文献)
佳人遗我绿绮琴,情深意重寄瑶音。
相隔千山与万水,思念绵绵无绝期。
何以赠之双南金,贵重金属表我心。
愿此情谊长如旧,共赏琴音度晨昏。
(注:由于“佳人遗我绿绮琴,何以赠之双南金”并非直接出自某一确切的古代诗歌,此处以变体形式展现,融合古典风格与给定关键词。)
作者简介
原诗《客从远方来》的作者为汉代佚名诗人,具体身份已无从考证,汉代诗歌,尤其是乐府诗,多反映民间生活、情感与愿望,具有浓厚的生活气息和真挚的情感表达。
译文
(变体《思佳人》译文)
佳人赠送我一把绿绮琴,其中蕴含着深深的情谊与美妙的音乐,虽然我们相隔千山万水,但我的思念却从未断绝,为了回报这份深情,我想赠予她双南金(贵重的金属饰品),以此表达我的真心,愿我们的情谊能够长久如初,共同欣赏琴音,共度晨昏。
释义
“佳人遗我绿绮琴”表达了佳人赠送珍贵乐器绿绮琴的深情厚意;“何以赠之双南金”则展现了诗人想要以同样贵重的物品回赠,以表达自己对这份情谊的珍视与回应。
赏析
这首变体诗融合了古典诗歌的韵味与现代情感的表达,通过“绿绮琴”与“双南金”的互赠,展现了诗人与佳人之间深厚的情感纽带,诗中不仅体现了对佳人的思念与珍视,还通过“以胶投漆中,谁能别离此?”(虽为原诗内容,但在此情境下同样适用)的意象,表达了诗人对这份情感的坚定与不舍。
创作背景
虽然“佳人遗我绿绮琴,何以赠之双南金”并非直接出自某一确切的古代诗歌,但这样的情感表达在汉代乃至整个古代文学中都是常见的,汉代社会风气开放,人们重视情感交流,诗歌成为表达情感、传递思念的重要载体,这首变体诗正是基于这样的文化背景,通过想象与创作,展现了古代人们纯真而热烈的情感世界。