长歌忽漫是离筵,不尽浮云黯远天。的解释

生辉127个月前

诗词原文

送魏八

唐·司空曙

朝朝暮暮楚江边,

几度降旗照客船。

峡口飞泉漱玉寒,

离人到此不胜愁。

长歌忽漫是离筵,

不尽浮云黯远天。

明日相思君不见,

乱山苍翠隔云烟。

作者及朝代

司空曙,唐代诗人,字文明(一作文初),广平(今河北永年东南)人,或曰京兆(今陕西西安)人,登进士第,不详何年,曾官主簿,大历五年任左拾遗,贬为长林丞,贞元初,水部郎中,为剑南节度使从事,官终虞部郎中,世称“司空虞部”,司空曙与卢纶、吉中孚、苗发、崔峒、耿湋、夏侯审并称“大历十才子”,其诗多写自然景色和乡情旅思,长于五律,亦能七言绝句,诗风朴实,情感真挚,有《司空文明诗集》。

作者简介

司空曙为人磊落有奇才,与李约为至交,性耿介,不干权要,家无担石,晏如也,尝因病中不任事,代宗召至禁中,访以政事,奏对颇合上旨,累官虞部郎中,后贬为长林丞,官终虞部郎中,曙工诗,与卢纶、钱起、吉中孚、苗发、崔峒、耿湋、夏侯审并称“大历十才子”,曙亦为大历才子之冠,殷璠评其诗曰:“曙诗有金石声,形气胜文,体多缛丽。”有《司空曙集》二卷,今编诗二卷。

译文

在楚江之畔,我们日复一日地相见,

多少次看着降旗映照在客船之上。

峡口飞瀑如同漱玉般寒冷,

离人到此无不愁绪满怀。

忽然之间,长歌响起,竟是离别的宴席,

天空中不尽的浮云遮蔽了远方的天际。

明日相思之时,你已不在眼前,

只隔着重重苍翠的山峦和缭绕的云烟。

释义

这首诗是司空曙为送别友人魏八而作,诗中通过描绘楚江边的离别场景,以及峡口飞泉的寒冷,表达了离人的愁绪,在离别之际,长歌响起,更添离愁,而天空中的浮云也仿佛在为离别而黯然,诗人想象明日相思的情景,友人已隔山隔水,难以相见。

赏析

这首诗以离别为主题,通过细腻的笔触描绘了离别的场景和情感,首联“朝朝暮暮楚江边,几度降旗照客船”以时间上的重复和空间上的场景,营造出一种离别前的氛围,颔联“峡口飞泉漱玉寒,离人到此不胜愁”则以峡口飞泉的寒冷来比喻离人的愁绪,形象生动,颈联“长歌忽漫是离筵,不尽浮云黯远天”是诗中的精华所在,长歌响起,离别在即,浮云黯淡,远天难见,既表达了离别的悲伤,又暗示了未来的迷茫,尾联“明日相思君不见,乱山苍翠隔云烟”则进一步想象了离别后的情景,友人已隔山隔水,难以相见,更加深了离愁别绪。

创作背景

这首诗的创作背景已难以详考,但从诗中可以看出,司空曙与魏八之间有着深厚的友谊,在离别之际,司空曙以诗相赠,表达了对友人的不舍和祝福,这首诗也反映了唐代士人离别时的情感世界和人生体验,具有一定的历史和文化价值。

文章下方广告位