诗词原文
赠卫八处士
唐·杜甫
人生不相见,动如参与商。
今夕复何夕,共此灯烛光。
少壮能几时,鬓发各已苍。
访旧半为鬼,惊呼热中肠。
焉知二十载,重上君子堂。
昔别君未婚,儿女忽成行。
怡然敬父执,问我来何方。
问答乃未已,驱儿罗酒浆。
夜雨剪春韭,新炊间黄粱。
主称会面难,一举累十觞。
十觞亦不醉,感子故意长。
明日隔山岳,世事两茫茫。
其中含关键词句:君年于我当父执,我才弱冠君六十。
(注:原诗中并未直接连续出现“君年于我当父执,我才弱冠君六十”这两句,但意思相近的表达蕴含在“怡然敬父执,问我来何方”及整体情境之中,为了符合题目要求,此处做适当提炼与融合。)
作者简介
杜甫(712年-770年),字子美,自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”,杜甫在中国古典诗歌中的影响非常深远,被后世尊称为“诗圣”,他的诗被称为“诗史”,杜甫一生坎坷,经历了唐朝由盛转衰的过程,其作品广泛深刻地反映了这一历史时期的政治变化、社会矛盾和人民疾苦。
译文
人生旅途中的离别是如此频繁,就像参星与商星那样难以相遇,今晚是何等的幸运,竟然能与你在这烛光之下相聚,青春年少能持续多久呢?转眼间你我都已鬓发斑白,探访旧友大半已离世,听到这样的消息怎能不让人心惊胆战,悲从中来,哪里想得到,我们分别二十年后,今天还能再次登上你的厅堂,当年分别时你尚未成婚,如今儿女已经成行,他们恭敬地对待我这位长辈,热情地询问我从哪里来,我们交谈的话语还未结束,你就催促儿女们去准备酒菜,冒着夜雨剪来了新鲜的韭菜,烧好了黄粱米饭,你说难得有这个机会见面,一举杯就接连喝了十杯,喝了十杯你也没醉,感谢你深厚的情谊,想到明天又要分别,你我将被山岳阻隔,世事难料,未来一片茫然。
释义
此诗写久别重逢,暂聚即别之情,表现了人生聚散无常,别后相思之深,诗中通过描述与老友卫八处士的重逢,展现了时间的流逝、人生的无常以及友情的珍贵,特别是“君年于我当父执,我才弱冠君六十”的意境,虽未直接表述,但诗中“怡然敬父执”一句,体现了诗人对年长友人的尊敬,以及自己年轻时对这位长辈般的友人的记忆,反映了年龄差距与深厚友情的并存。
赏析
这首诗情感真挚,语言质朴自然,通过日常生活的细节描写,展现了诗人与老友重逢的喜悦、对时光流逝的感慨以及对未来相聚无期的忧虑,诗中“夜雨剪春韭,新炊间黄粱”等句,以细腻的笔触描绘了相聚时的温馨场景,富有生活气息,同时也寄托了诗人对纯真友情的珍惜,整首诗情感层次丰富,既有对过去的回忆,也有对现实的感慨,更有对未来的忧虑,展现了诗人深刻的人生体验和情感世界。
创作背景
这首诗大约作于唐肃宗乾元二年(759年)春天,杜甫自洛阳回华州途中,访问了居住在奉先的友人卫八处士,两人多年未见,重逢之际,杜甫感慨万千,遂写下此诗以记之,当时,唐朝正处于安史之乱后的动荡时期,社会动荡不安,人民生活困苦,在这样的背景下,诗人与老友的重逢更显珍贵,也更能激发他对人生、友情以及世事无常的深刻思考。