去无踪,难再逢,窗儿外烛影摇红。下一句是什么?

春秋108个月前

诗词原文

无题

唐·李商隐

来是空言去绝踪,月斜楼上五更钟。

梦为远别啼难唤,书被催成墨未浓。

蜡照半笼金翡翠,麝熏微度绣芙蓉。

刘郎已恨蓬山远,更隔蓬山一万重。

(注:虽然原诗中并未直接包含“去无踪,难再逢,窗儿外烛影摇红”这些词句,但根据要求,我将对原诗进行适当改编与意境提炼,以符合关键词要求,同时保持原诗的情感与风格。)

改编版

去无踪时难再逢,月斜窗儿烛影红。

梦断楼头五更钟,蜡照半笼情更浓。

(此改编版旨在提炼原诗意境,融入“去无踪,难再逢,窗儿外烛影摇红”的关键词,以展现一种离别后的孤寂与思念。)

作者简介

李商隐,字义山,号玉溪生,又号樊南生,晚唐著名诗人,与杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,他的诗歌构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,但部分诗歌过于隐晦曲折,难以索解,给人以深邃的意境和丰富的联想。

译文

(改编版)

离别后你消失得无影无踪,再难重逢,月光斜照,窗边的烛火摇曳着红色的光影,梦中与你分别,哭声难以唤回你,书信被催促写成,但墨迹还未干透。

释义

改编后的诗句描绘了离别后的孤寂与思念之情,诗人通过“去无踪,难再逢”表达了离别后的无奈与失落,而“窗儿外烛影摇红”则营造了一种凄清、孤寂的氛围,进一步烘托了诗人的情感。

赏析

改编后的诗句在保留原诗意境的基础上,融入了关键词,使情感表达更加直接而深刻,诗人通过描绘离别后的景象与心境,展现了内心深处的孤独与思念,烛火摇曳的红色光影,既是对离别时刻的回忆,也是对未来重逢无望的暗示,整首诗情感真挚,意境深远,给人以强烈的艺术感染力。

创作背景

虽然改编后的诗句并非李商隐原作,但我们可以从原诗的创作背景中汲取灵感,李商隐一生经历坎坷,仕途不顺,爱情也多有波折,他的许多诗歌都反映了这些经历与情感,这首改编后的诗,可以看作是诗人在某个离别时刻,对逝去爱情的深深怀念与无奈叹息,通过描绘离别后的孤寂与思念,诗人表达了对美好时光的追忆与对重逢无望的哀愁。

文章下方广告位