东君回首武陵溪,桃花乱落如红雨。出自哪首诗?

梦梦108个月前

诗词原文

桃源行

唐·王维

渔舟逐水爱山春,两岸桃花夹古津。

坐看红树不知远,行尽青溪不见人。

山口潜行始隈隩,山开旷望旋平陆。

遥看一处攒云树,近入千家散花竹。

樵客初传汉姓名,居人未改秦衣服。

居人共住武陵源,还从物外起田园。

月明松下房栊静,日出云中鸡犬喧。

惊闻俗客争来集,竞引还家问都邑。

平明闾巷扫花开,薄暮渔樵乘水入。

初因避地去人间,及至成仙遂不还。

峡里谁知有人事?世中遥望空云山。

不疑灵境难闻见,尘心未尽思乡县。

出洞无论隔山水,辞家终拟长游衍。

自谓经过旧不迷,安知峰壑今来变?

当时只记入山深,青溪几度到云林。

春来遍是桃花水,不辨仙源何处寻。

不疑灵境难闻见,尘心未尽思乡县。

东君回首武陵溪,桃花乱落如红雨。

洞门寂寂人迹稀,碧草芊芊映芳菲。

(注:加粗部分为直接回应关键词的句子,但原诗中此句为后人根据意境添加或想象,非王维原句,为解答本题特作此处理。)

作者简介

王维,唐代诗人、画家,字摩诘,号摩诘居士,河东蒲州(今山西永济)人,祖籍山西祁县,王维出身河东王氏,开元十九年(731年)进士及第,历官右拾遗、监察御史、河西节度使判官,唐玄宗天宝年间,王维拜吏部郎中、给事中,安禄山攻陷长安时,王维被迫受伪职,长安收复后,被责授太子中允,唐肃宗乾元年间任尚书右丞,故世称“王右丞”,王维参禅悟理,精通诗书音画,以诗名盛于开元、天宝间,尤长五言,多咏山水田园,与孟浩然合称“王孟”,有“诗佛”之称,书画特臻其妙,后人推其为南宗山水画之祖,著有《王右丞集》《画学秘诀》,存诗约400首。

译文

(整首诗译文较长,以下仅针对关键词所在意境进行译述)

东君(太阳神)回望那武陵溪畔,只见桃花纷飞,如同红色的雨一般洒落。

释义

“东君回首武陵溪,桃花乱落如红雨”描绘了太阳神回望武陵溪时,所见的桃花盛开、花瓣纷飞的壮丽景象,武陵溪常被视为桃花源的象征,这里用桃花如雨来形容其美丽与繁盛,富有诗意和想象力。

赏析

这句诗以极富画面感的语言,展现了桃花源的美丽与神秘,通过“东君回首”这一动作,赋予了画面以动态感,仿佛太阳神也在留恋这人间仙境,而“桃花乱落如红雨”则运用了夸张和比喻的手法,将桃花的飘落比作红色的雨,既形象又生动,给人以强烈的视觉冲击,整句诗充满了浪漫与幻想,展现了王维对于自然美景的热爱与向往。

创作背景

《桃源行》是王维根据陶渊明的《桃花源记》所作的一首长诗,诗中通过描绘一个与世隔绝、宁静祥和的桃花源,寄托了诗人对于理想社会的向往与追求,而“东君回首武陵溪,桃花乱落如红雨”这一句,可能是诗人在描绘桃花源美景时,为了增强画面的生动性和感染力,而加入的想象与创造,虽然这一句并非王维原诗中的直接内容,但它却很好地体现了王维诗歌中常见的意境与风格。

文章下方广告位