根据您提供的关键词“丝管情多,帘幕凉过,暑气尽消磨”,这些词句出自宋代词人晏殊的《浣溪沙·小阁重帘有燕过》,以下是完整的诗词原文及各方面的解析:
诗词原文
《浣溪沙·小阁重帘有燕过》
宋·晏殊
小阁重帘有燕过,晚花红片落庭莎,曲栏干影入凉波。
一霎好风生翠幕,几回疏雨滴圆荷,酒醒人散得愁多。
变体(含您提供的关键词):
(注:此变体为根据关键词及原词意境构想,非晏殊原句直接组合,但保持原词风格)
小阁重帘丝管情多,帘幕凉过夜未央,暑气尽消磨,曲终人散愁难藏。
(注:以下分析基于原词《浣溪沙·小阁重帘有燕过》,因变体非原句,故分析时以原词为准,但会尝试融入关键词意境。)
作者简介
晏殊(991年-1055年),字同叔,抚州临川(今江西抚州)人,北宋著名文学家、政治家,官至宰相,他工于诗词,尤擅小令,词风含蓄婉丽,多表现诗酒生活和悠闲情致,有“宰相词人”之称,其词作语言清丽,音韵和谐,情感细腻,对后世词坛影响深远。
译文
小楼之上,重重帘幕低垂,有燕子轻盈飞过,傍晚时分,红色的花瓣随风飘落,点缀在庭院中的莎草地上,曲折的栏杆倒映在清凉的水波之中。
忽然间,一阵好风从翠绿的帷幕间吹过,带来丝丝凉意;又有几回稀疏的雨滴落在圆润的荷叶上,发出清脆的声响,酒醒之后,宾客散去,只留下无尽的愁绪萦绕心头。
(变体意境:在精致的楼阁中,丝竹管弦之声传递着深情厚意,随着帘幕轻拂,夜晚的凉意悄然降临,夏日的暑气被完全消散,当音乐停止,人们散去,只留下深深的愁绪难以排解。)
释义
此词描绘了夏日傍晚时分,词人独处于幽静的小阁之中,通过对外界景物的细腻观察,表达了内心的孤寂与愁绪,词中“丝管情多”虽非原句,但可理解为音乐带来的情感丰富,与“帘幕凉过”共同营造出一种宁静而略带忧郁的氛围。
赏析
晏殊此词以细腻的笔触描绘了夏日傍晚的景致,通过“小阁”、“重帘”、“燕过”、“晚花”、“曲栏”、“凉波”等意象,构建了一个幽静而略带凉意的环境,词中“一霎好风”、“几回疏雨”更是增添了画面的动态美,同时也寓意着人生的短暂与无常,酒醒人散得愁多”则直接点明了词人的内心情感,表达了离别后的孤独与愁绪。
创作背景
此词的具体创作背景已难以考证,但从词的内容来看,很可能是晏殊在闲暇之余,独自品味生活,感受自然之美,同时也不免流露出对人生无常、离别愁绪的感慨,在那个时代,文人墨客常通过诗词来表达自己的情感与思想,晏殊此词正是这一文化背景下的产物。
虽然您提供的关键词组合并非晏殊原句,但通过对其原词的分析与解读,我们可以感受到晏殊作为北宋著名文学家的艺术魅力与情感深度。