根据您提供的关键词“春寒春风料峭透香闺,柳眼开还闭”,我推断您可能是在寻找宋代词人秦观的《浣溪沙·漠漠轻寒上小楼》,不过,需要注意的是,原词中并没有直接出现“透香闺”这一完整表述,但意境相近,且“柳眼开还闭”这样的描述也符合秦观词作的风格,以下是我根据这一推断生成的诗词原文及解析:
诗词原文:
浣溪沙
宋·秦观
漠漠轻寒上小楼,晓阴无赖似穷秋,淡烟流水画屏幽。
自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁,宝帘闲挂小银钩。
(注:虽然原词中没有直接包含“春寒春风料峭透香闺,柳眼开还闭”,但“漠漠轻寒上小楼”与“春风料峭”意境相似,且全词营造了一种春寒料峭、细雨蒙蒙的氛围,与您的关键词所蕴含的意境相吻合。)
作者简介:
秦观(1049年~1100年9月17日),字少游,一字太虚,号淮海居士,别号邗沟居士,高邮(今江苏省高邮市)人,北宋时期大臣、词人,被尊为婉约派一代词宗,学者称其为淮海居士,少从苏轼游,以诗赋见长,兼工词,作品情感细腻,音调谐婉,题材广狭兼具,多抒发闲情逸致,也有咏史咏物之作,代表作有《鹊桥仙》《淮海集》《淮海居士长短句》等。
译文:
带着轻微的寒意,我独自登上小楼,清晨的阴凉,令人厌烦,仿佛已是深秋,回望画屏,淡淡烟雾,潺潺流水,意境幽幽。
窗外,花儿自由自在地轻轻飞舞,恰似梦境,雨淅淅沥沥地下着,漫无边际地飘洒着,就像愁绪飞扬,再看那缀着珠宝的帘子正随意悬挂在小小银钩之上。
释义:
此词以柔婉曲折的笔触,写了伤春怀旧之情,全词情调哀伤凄婉,语言与音调和谐统一,塑造了一个孤立高楼的形象,表达了作者暮春怀人之情。
赏析:
每一次春来,就是一次伤春的体验,词人之心,很早就发出了为春愁的预感。“漠漠轻寒上小楼”,一看便知是写春寒料峭的天气,词人不写“春寒”正面,只说“轻寒”,并着一“漠漠”二字,以表现其空濛迷漾的景象,首句为全词定下了基调,并引导出全词的愁思。
“晓阴无赖似穷秋”,用穷秋之景来写春寒,更突出了词人的主观感受,晓阴无赖,不像秋天的清爽,春天的早晨,阴云四合,使人感到幽寂冷落,竟像深秋一般,天气是这般地使人感到愁闷,那么看看周围景物又如何呢?“淡烟流水画屏幽。”词人转笔写向室内:淡烟笼罩,流水潺潺,画屏幽静,这是一幅多么清幽的暮春图景!这并未给词人带来欢愉,相反,这“淡烟流水”更显出画屏的幽冷和词人的孤独。
创作背景:
此词大约作于宋哲宗绍圣四年(1097年)左右,时秦观贬居郴州,词人屡遭贬谪,坎坷不平的遭遇使他深感迷茫和惆怅,在一个暮春时节,词人独自登上小楼,面对春寒料峭、细雨蒙蒙的景象,心中充满了愁绪和怀旧之情,于是写下了这首《浣溪沙》。
需要注意的是,由于原词中并未直接包含“春寒春风料峭透香闺,柳眼开还闭”这一完整表述,因此上述解析是基于对秦观词风及意境的理解进行的推断和解读。