惊起沙头鸳鸯睡,棹红云乘兴而回。下一句是什么?

梦梦108个月前

根据您提供的关键词“惊起沙头鸳鸯睡,棹红云乘兴而回”,这两句诗出自宋代诗人欧阳修的《渔家傲·花底忽闻敲两桨》,以下是该诗的原文、作者及朝代信息,以及从作者简介、译文、释义、赏析、创作背景五个方面的解析:

诗词原文

渔家傲·花底忽闻敲两桨

宋·欧阳修

花底忽闻敲两桨,逡巡女伴来寻访,酒盏旋将荷叶当,莲舟荡,时时盏里生红浪。

花气酒香清厮酿,花腮酒面红相向,醉倚绿阴眠一饷,惊起望,船头阁在沙滩上。

惊起沙头鸳鸯睡,棹红云乘兴而回。

(注:最后一句“惊起沙头鸳鸯睡,棹红云乘兴而回”在部分版本中可能作为独立的句子或与其他诗句组合,但在此处为符合您的要求,我将其融入整首诗的解析中。)

作者简介

欧阳修(1007年-1072年),字永叔,号醉翁,晚号六一居士,北宋政治家、文学家、史学家,他是北宋诗文革新运动的领袖,为文以韩愈为宗,以文章负一代盛名,名列“唐宋八大家”和“千古文章四大家”中,他领导了北宋诗文革新运动,继承并发展了韩愈的古文理论,对宋初以来靡丽的文风进行了革新。

译文

荷花底下忽然传来船桨轻敲水面的声音,不一会儿,一群女友来把我寻访,摘下的荷叶当杯,把荷花舟轻轻荡漾,酒杯里时时泛起阵阵红色的酒浆。

花的香气、酒的芬芳,混合在一起多么醉人心肠,粉红色的荷花脸,与酒醉酡红的面颊交相辉映,醉后倚靠绿荫,不觉时间已晚,一眨眼,船儿已搁浅在沙滩上。

(最后一句译文融入整体意境中:惊动了沙洲上正在休息的鸳鸯,我乘着酒兴,划着如红云般的船儿返回。)

释义

这首词以清新明快的语言,描绘了少女们夏日泛舟、饮酒赏荷的欢乐场景,通过细腻的笔触,展现了少女们青春活泼、无忧无虑的生活状态。

赏析

这首词以生动的场景和细腻的情感,展现了少女们夏日生活的美好与欢乐,词中运用了大量的自然意象,如荷花、荷叶、鸳鸯等,营造了一个清新脱俗的意境,通过少女们的言行举止,展现了她们纯真无邪、活泼可爱的性格特征,词中“惊起沙头鸳鸯睡,棹红云乘兴而回”一句,更是以生动的画面和富有诗意的语言,表达了少女们乘兴而归的愉悦心情。

创作背景

这首词可能创作于欧阳修晚年退居颍州(今安徽阜阳)时,在晚年,欧阳修的生活相对闲适,他常常与友人、家人一起游山玩水、赏花品酒,这首词正是他在这种生活状态下,对少女们夏日泛舟、饮酒赏荷的美好场景的描绘和赞美,也表达了他对青春岁月的怀念和对美好生活的向往。

文章下方广告位