诗词原文
卜算子·答施
宋·乐婉
相思似海深,旧事如天远。
泪滴千千万万行,更使人、愁肠断。
要见无因见,拚了终难拚。
若是前生未有缘,待重结、来生愿。
变体(含关键词“您那里欢娱嫌夜短,俺寂寞恨长更”):
(注:此变体为基于原词意境的创意性扩展,非历史真实存在,但为解析方便,暂作此设)
您那里欢娱嫌夜短,灯火映红颜。
俺寂寞恨长更,月冷空房寒。
相思情未了,梦断泪涟涟。
愿得重相聚,再续前世缘。
(注:由于“您那里欢娱嫌夜短,俺寂寞恨长更”并非乐婉原词中的句子,以下解析将主要围绕乐婉的《卜算子·答施》进行,同时尝试将变体中的意境融入解析中。)
作者简介
乐婉,宋代女词人,生平事迹不详,其词作情感真挚,婉转动人,尤以《卜算子·答施》最为人所称道,此词表达了词人深沉的相思之苦和对爱情的执着追求。
译文
(原词译文)
相思之情深似海,往事如烟远在天边,泪水流淌成千万行,更让人愁肠寸断。
想要相见却无缘相见,想要放弃却又难以割舍,如果前世没有缘分,那么就期待来生再续前缘。
(变体意境融入)
你在那边享受着欢娱,嫌夜晚太短,灯火映照下红颜更加娇艳,而我这边却忍受着寂寞,怨恨长夜难熬,月光清冷,空房孤寂,相思之情难以割舍,梦中相见却又被泪水打断,只愿能有机会重聚,再续我们前世未了的情缘。
释义
原词通过“相思似海深”、“旧事如天远”等比喻,表达了词人对爱情的深深眷恋和对往事的无限怀念,变体则通过对比“您那里欢娱嫌夜短”与“俺寂寞恨长更”,进一步突出了词人的相思之苦和孤独之感。
赏析
乐婉的《卜算子·答施》以其深情而动人的笔触,展现了词人内心深处的相思之苦,词中运用了丰富的比喻和夸张手法,将相思之情表达得淋漓尽致,词人也通过“要见无因见,拚了终难拚”等句子,表达了对爱情的执着追求和无奈之情,变体中的句子则进一步增强了这种情感表达,使整首词更加生动感人。
创作背景
卜算子·答施》的创作背景,历史上并无确切记载,但根据词中的情感表达,可以推测这首词可能是乐婉为回应某位名叫“施”的恋人的书信或诗词而作,词中表达了词人对爱情的深深眷恋和对恋人的无尽思念,同时也透露出一种无奈和遗憾之情,这种情感表达可能与词人的个人经历和情感遭遇有关,但具体细节已无从考证。