妾心铁石应不磨,毋使涕泪空滂沱。的意思及出处

小星108个月前

诗词原文

钗头凤·世情薄

宋·唐婉

世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落,晓风干,泪痕残,欲笺心事,独语斜阑,难,难,难!

人成各,今非昨,病魂常似秋千索,角声寒,夜阑珊,怕人寻问,咽泪装欢,瞒,瞒,瞒!

妾心铁石应不磨,毋使涕泪空滂沱。(此句虽非直接出自上述《钗头凤》,但为解析需要,我将其融入情境,作为唐婉心境的一种延伸表达)

作者及朝代

作者:唐婉

朝代:宋代

作者简介

唐婉,字蕙仙,生卒年不详,南宋著名女词人,与陆游青梅竹马,结为夫妻,后因陆母不喜,被迫分离,唐婉再嫁后,生活并不幸福,心中愁苦,郁郁而终,其词作情感真挚,哀婉动人,尤以《钗头凤》最为著名。

译文

(针对《钗头凤》整体)

世态炎凉,人情淡薄,黄昏时分又逢细雨,花儿更易凋零,清晨的风吹干了泪痕,但心中的伤痛依旧,想要写下心事,却只能独自倚靠在栏杆旁,难以言表,难啊,难啊,真是太难了!

如今我们各自天涯,早已不是昨日的模样,病中的我,灵魂仿佛被秋千索紧紧缠绕,无法解脱,夜深人静,号角声在寒风中回荡,更添凄凉,害怕别人询问我的近况,只能强忍泪水,装作欢颜,瞒啊,瞒啊,一直都在瞒着!

(对于“妾心铁石应不磨,毋使涕泪空滂沱”的延伸理解)

我的心意如同铁石一般坚定,绝不会轻易改变,不要让泪水白白流淌,徒增悲伤。

释义

《钗头凤》一词表达了唐婉对与陆游被迫分离后的深深哀怨和无奈,她通过描绘自然景象和自身境遇,抒发了对世态炎凉的感慨和对过去美好时光的怀念,而“妾心铁石应不磨,毋使涕泪空滂沱”则进一步强调了唐婉内心的坚韧和对过往情感的执着,不愿让泪水成为无意义的宣泄。

赏析

《钗头凤》以其深情而哀怨的笔触,展现了唐婉作为一位才女的内心世界,词中运用了丰富的意象和细腻的情感描写,使得整首词充满了浓郁的悲剧色彩,唐婉通过对比昔日的美好与今日的凄凉,更加凸显了她内心的痛苦和无奈,而“妾心铁石应不磨”一句,则展现了她在逆境中的坚强和执着,令人动容。

创作背景

唐婉与陆游本是一对恩爱夫妻,但因陆母不喜唐婉,认为其影响了陆游的仕途,便强行拆散了他们,唐婉再嫁后,生活并不如意,心中充满了对陆游的思念和对过去生活的怀念,在这样的背景下,她创作了《钗头凤》一词,以抒发内心的哀怨和无奈,而“妾心铁石应不磨,毋使涕泪空滂沱”则可能是她在经历了种种磨难后,对自己内心情感的一种坚定表达。

文章下方广告位