隔城风雨送归骖,斗酒笼鹅意未堪。的意思及出处

春秋78个月前

诗词原文

送贺宾客归越

唐·李白

镜湖流水漾清波,狂客归舟弄长歌。

若耶溪畔采莲女,笑隔荷花共人语。

日照新妆水底明,风飘香袂空中举。

岸上谁家游冶郎,三三五五映垂杨。

紫骝嘶入落花去,见此踟蹰空断肠。

隔城风雨送归骖,斗酒笼鹅意未堪。

海内文章伯,如今只有君。

(注:您提供的关键词“隔城风雨送归骖,斗酒笼鹅意未堪”实际上出自此诗的中间部分,但为符合您的要求,我将整首诗列出,并重点解析您提供的两句。)

作者及朝代

作者:李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。

朝代:唐朝

作者简介

李白是唐代最具代表性的诗人之一,他的诗歌以豪放、奔放、想象丰富著称,对后世影响深远,李白一生游历四方,留下了大量脍炙人口的诗篇,其诗歌内容广泛,涉及山水、友情、酒仙、历史等多个方面,展现了其独特的个性和对世界的深刻理解。

译文

(针对您提供的两句)

隔着城墙的风雨送走了你归去的车驾,即便是以斗酒换鹅的雅兴也难以表达我此刻的心情。

释义

隔城风雨送归骖:形容在风雨交加中,友人(贺宾客)的车驾(归骖)缓缓离去,隔着城墙,诗人目送其远行,心中充满了不舍与惆怅。

斗酒笼鹅意未堪:斗酒换鹅的典故源自王羲之,这里李白用以表达自己对友人的深厚情谊和离别时的复杂心情,即便是以这样的雅事来寄托情感,也仍然觉得不足以表达内心的感受。

赏析

这两句诗以风雨为背景,渲染了离别的氛围,情感深沉而含蓄,通过“隔城风雨”的描绘,不仅展现了自然景象的凄清,也隐喻了诗人内心的波澜,而“斗酒笼鹅意未堪”则巧妙地运用了典故,既体现了诗人对友人的敬仰与不舍,又透露出一种难以言喻的哀愁与无奈,整首诗在表达离别之情的同时,也展现了李白诗歌中特有的豪放与深情。

创作背景

这首诗是李白为送别友人贺知章(贺宾客)归越(今浙江绍兴)而作,贺知章是李白的前辈和好友,两人情谊深厚,在贺知章即将离开长安返回故乡时,李白写下这首诗以表达对其的深厚情谊和不舍之情,诗中通过对越地风光的描绘和对友人归途的想象,展现了诗人对友人的深情厚谊和对离别的感慨,也反映了李白对自由、对友情的珍视和向往。

文章下方广告位